Series: Oxford World's Classics
Paperback: 336 pages
Publisher: Oxford University Press; Reissue edition (February 15, 2009)
Language: English
ISBN-10: 0199539154
ISBN-13: 978-0199539154
Product Dimensions: 7.7 x 0.7 x 5 inches
Shipping Weight: 8.5 ounces (View shipping rates and policies)
Average Customer Review: 4.5 out of 5 stars See all reviews (4 customer reviews)
Best Sellers Rank: #367,272 in Books (See Top 100 in Books) #47 in Books > Literature & Fiction > Poetry > Regional & Cultural > European > Norse & Icelandic Sagas #364 in Books > Literature & Fiction > Poetry > Ancient, Classical & Medieval > Ancient & Classical #3127 in Books > Literature & Fiction > Short Stories & Anthologies > Anthologies
This is a review of "Eirik the Red and Other Icelandic Sagas," a mid-twentieth-century translation of medieval literature, with some reflections on the word "saga," and the various uses of it. (I've re-read the volume from time to time since the early 1970s, so I am more familiar with the contents than the limited amount of detail -- or of spoilers -- included here may indicate.)Gwyn Jones (1907-1999) was a medievalist, a translator (from Welsh and Old Norse), a novelist and short-story writer, and at times an editor who published pieces by T.S. Eliot and J.R.R. Tolkien (in "The Welsh Review"). He should not be confused with, e.g., the Welsh novelist, short story writer, and poet Glyn Jones [1905-1995] -- See Wikipedia for both, plus several others with one or another of the two similar names (disambiguations).Gwyn Jones' "Eirik the Red and Other Icelandic Sagas" (1961) is a short (318 pages of text), but remarkably varied, collections of both Sagas proper and shorter stories (thattr) usually founded embedded in other, longer, works. It was originally published as a small, blue-bound hardcover, in the original "World's Classics" series from Oxford University Press, and re-issued as a mass-market paperback in 1980. The present edition is under the "Oxford World's Classics" series title, in its slightly larger paperback format.All of the material has been translated by others -- some pieces several time -- but Gwyn Jones' translations read well (I think), and are regarded as reliable representatives of the text editions he had available over half a century ago.
Eirik The Red and Other Icelandic Sagas (Oxford World's Classics) Icelandic Magic: Aims, tools and techniques of the Icelandic sorcerers The Viking Anthology: Norse Myths, Icelandic Sagas and Viking Chronicles Viking Language 1: Learn Old Norse, Runes, and Icelandic Sagas (Viking Language Series) Red Smoothies: 2 Manuscripts - Red Smoothie Detox Factor (Vol.1) + Red Smoothie Detox Factor (Vol. 2 - Superfoods Red Smoothies) Hrafnkel's Saga and Other Icelandic Stories (Classics) Ukrainian Red Borscht Recipe: Step-by-step Picture Cookbook - How to Make Red Borsch (Red Soup or Borsht) The Sagas of Icelanders: (Penguin Classics Deluxe Edition) The Vinland Sagas: The Norse Discovery of America (Penguin Classics) The Other Elizabeth: Royal Sagas: Tudors II Complete Sonnets and Poems: The Oxford Shakespeare The Complete Sonnets and Poems (Oxford World's Classics) Twelfth Night, or What You Will: The Oxford Shakespeare Twelfth Night, or What You Will (Oxford World's Classics) The Oxford Shakespeare: Julius Caesar (Oxford World's Classics) Nordic Cuisine: Modern Scandinavian Cookbook Viking Diet Recipes for Appetizer, Main Course and Desserts - Norwegian, Danish, Swedish, Icelandic and Finnish Kitchen Icelandic Handknits: 25 Heirloom Techniques and Projects Egils saga (Icelandic Edition) Old Norse-Icelandic Literature: A Short Introduction Icelandic Magic: Practical Secrets of the Northern Grimoires The Awakening: And Other Stories (Oxford World's Classics) Medea and Other Plays (Oxford World's Classics)